-
1 обвести вокруг пальца
wind round one's little finger словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > обвести вокруг пальца
-
2 обвести вокруг пальца
1) General subject: bitch, (кого-л.) play for a patsy, (кого-л.) play hanky-panky with, sucker, trickiness, walk over somebody, wind round one's little finger, (кого-л.) play hankey-pankey with, led about (val52), get the better of someone, take for a ride, sell a pup2) Colloquial: hum (обвести вокруг пальца кого-л. to hum smb.), pull the wool over one's eyes3) American: walk over4) Jargon: double-time, fake( someone) out, put a con on (someone), slicker, smooth operator, work a hype on (smb.), cream5) Set phrase: twist round one's little finger6) American English: pull a con game on somebodyУниверсальный русско-английский словарь > обвести вокруг пальца
-
3 обвести вокруг пальца
[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to deceive s.o. skillfully, adroitly:- X bamboozled (hoodwinked, duped etc) Y;- [in limited contexts] X made Y look like an ass (a fool, a jerk etc);- Y came out looking like an ass (a fool, a jerk etc).♦ Ловко мы их [органы] обвели вокруг пальца, говорил Правдец своему Другу. Да, говорил Друг, это у нас не отнимешь! Тюремный опыт не пропал даром (Зиновьев 1). "We've really taken them [the secret police] for a ride," Truth-teller said to his Friend. "Yes," said Friend, "no-one can deny us that! Our prison experience has been of some use after all" (1a)♦ "...И опять меня обвели вокруг пальца, я не знаю, как они это делают, но меня опять обвели вокруг пальца, и я опять дурак дураком, второй раз за этот день..." (Стругацкие 1). "And I came out of it looking like an ass again I don't know how they do it, but I came out looking like an ass again, a real fool for the second time today" (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > обвести вокруг пальца
-
4 обвести вокруг пальца
v1) gener. (кого-л.) (j-m) eine Näse drehen, (кого-л.) j-n um den kleinen Finger wickeln, j-n über den Daumen drehen (кого-л.)2) jarg. verarschen3) avunc. einwickelnУниверсальный русско-немецкий словарь > обвести вокруг пальца
-
5 обвести вокруг пальца
vcolloq. apvest ap stūri, apvest ap stūri kādu (кого-л.) -
6 обвести вокруг пальца
* * ** * *vgener. (обернуть) dársela con queso (a), (обернуть) jugar el dedo en la boca (M.; êîãî-ë.) -
7 обвести вокруг пальца
Dictionnaire russe-français universel > обвести вокруг пальца
-
8 обвести вокруг пальца
-
9 обвести вокруг пальца
• omotat si kolem prstu -
10 обвести вокруг пальца
кого-л.; разг.to cheat, to dupe, to deceive, to take in; to twist smb. round one's (little) fingerРусско-английский словарь по общей лексике > обвести вокруг пальца
-
11 обвести вокруг пальца
[obv'esti vokrug pal'tsa] To lead someone round a finger. Without any difficulty to make a person do exactly what one wishes; to be able to handle or manage someone with ease; to cajole, persuade someone artfully. Cf. To twist/turn someone round one's little finger.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > обвести вокруг пальца
-
12 обвести вокруг пальца
-
13 обвести вокруг пальца, обхитрить
Literal: steal past watchful dragonsУниверсальный русско-английский словарь > обвести вокруг пальца, обхитрить
-
14 обвести вокруг пальца кого-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > обвести вокруг пальца кого-л.
-
15 умение обвести вокруг пальца
General subject: trickinessУниверсальный русско-английский словарь > умение обвести вокруг пальца
-
16 человек, которого легко обвести вокруг пальца
Jargon: sockУниверсальный русско-английский словарь > человек, которого легко обвести вокруг пальца
-
17 человек, которого нетрудно обвести вокруг пальца
Jargon: dumbjohnУниверсальный русско-английский словарь > человек, которого нетрудно обвести вокруг пальца
-
18 его можно обвести вокруг пальца
Универсальный русско-немецкий словарь > его можно обвести вокруг пальца
-
19 обвести кругом пальца
[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to deceive s.o. skillfully, adroitly:- X bamboozled (hoodwinked, duped etc) Y;- [in limited contexts] X made Y look like an ass (a fool, a jerk etc);- Y came out looking like an ass (a fool, a jerk etc).♦ Ловко мы их [органы] обвели вокруг пальца, говорил Правдец своему Другу. Да, говорил Друг, это у нас не отнимешь! Тюремный опыт не пропал даром (Зиновьев 1). "We've really taken them [the secret police] for a ride," Truth-teller said to his Friend. "Yes," said Friend, "no-one can deny us that! Our prison experience has been of some use after all" (1a)♦ "...И опять меня обвели вокруг пальца, я не знаю, как они это делают, но меня опять обвели вокруг пальца, и я опять дурак дураком, второй раз за этот день..." (Стругацкие 1). "And I came out of it looking like an ass again I don't know how they do it, but I came out looking like an ass again, a real fool for the second time today" (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > обвести кругом пальца
-
20 обвести (кого-л.) вокруг пальца
General subject: play for a patsy, play hanky-panky with, play hankey-pankey withУниверсальный русско-английский словарь > обвести (кого-л.) вокруг пальца
См. также в других словарях:
обвести вокруг пальца — облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, обшустрить, провести, обойти, переплутовать, отвести глаза, обжулить, приставить нос, подковать, навесить, нагреть, надуть, обдурять, объегорить, обмишулить, околпачить, перехитрить,… … Словарь синонимов
обвести вокруг пальца — обводить/обвести вокруг пальца Разг. Чаще сов. Ловко, хитро обманывать кого либо. = Водить за нос, втирать/ втереть очки, пускать/пустить пыль в глаза. С сущ. со знач. лица: сосед, работник… обводит вокруг пальца кого? посетителя, покупателя… Она … Учебный фразеологический словарь
Обвести вокруг пальца — ОБВОДИТЬ ВОКРУГ ПАЛЬЦА кого. ОБВЕСТИ ВОКРУГ ПАЛЬЦА кого. Разг. Экспрес. Хитро обманывать. Гагарин явился к нему лиса лисой, льстил и захаживал и в два счёта обвёл барина вокруг пальца: лес, землю и мельницу взял почти задаром (Соколов Микитов. На … Фразеологический словарь русского литературного языка
обвести вокруг пальца — Обвести (обернуть) вокруг па/льца кого умело, с лёгкостью обмануть, провести кого л … Словарь многих выражений
обвести вокруг пальца кого — ловко обмануть, перехитрить кого л. Существует несколько версий происхождения этого оборота. 1. Выражение возникло на основе оборота вокруг пальца (около пальца) обмотать “сделать дело скоро и споро” (В. И. Даль). Быстрый и ловкий обман здесь… … Справочник по фразеологии
Обвести вокруг пальца — кого. Разг. Ловко обмануть, перехитрить кого л. ФСРЯ, 308; ЗС 1996, 221; БМС 1998, 428 429; Глухов 1988, 114; СПП 2001, 59 … Большой словарь русских поговорок
обвертеть вокруг пальца — Обвести вокруг пальца … Словарь многих выражений
обводить вокруг пальца — обводить/обвести вокруг пальца Разг. Чаще сов. Ловко, хитро обманывать кого либо. = Водить за нос, втирать/ втереть очки, пускать/пустить пыль в глаза. С сущ. со знач. лица: сосед, работник… обводит вокруг пальца кого? посетителя, покупателя… Она … Учебный фразеологический словарь
Обводить вокруг пальца — кого. ОБВЕСТИ ВОКРУГ ПАЛЬЦА кого. Разг. Экспрес. Хитро обманывать. Гагарин явился к нему лиса лисой, льстил и захаживал и в два счёта обвёл барина вокруг пальца: лес, землю и мельницу взял почти задаром (Соколов Микитов. На тёплой земле) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Прогулять вокруг пальца — кого. Прост. То же, что обвести вокруг пальца. НРЛ 82; Мокиенко 2003, 71 … Большой словарь русских поговорок
Обернуть (окрутить) вокруг пальца — кого. Прост. То же, что обвести вокруг пальца. Ф 2, 6, 18 … Большой словарь русских поговорок